Lời Việt:
Đêm dần buông xuống, thời gian cũng dừng lại
Những câu chuyện đã qua không cần nhắc lại nữa
Tôi lặng lẽ trưởng thành sau một đêm
Vẫn nợ một lời xin lỗi ngập ngừng nơi khoé môi
Cùng quá nhiều lời hứa vẫn chưa thực hiện
Khi mạo hiểm đã bắt đầu thì tìm điểm cuối nơi đâu
Hồi ức bỗng trở nên rõ ràng
Nhưng trước mắt lại mơ hồ
Xin đừng chạm vào sự yếu đuối nơi sâu kín ấy
Chỉ mong bạn nhớ về những điều tuyệt vời đã qua
Tôi vẫn đang phiêu bạt trên hành trình không lối thoát
Có lẽ sẽ quanh co nhưng có bạn thì đều xứng đáng
Có thể lúc này bạn vẫn chưa nguôi ngoai
Có thể những vết thương ấy vẫn chưa lành
Sau này tôi cũng học được cách trầm lặng
Học cách đối mặt với nuối tiếc mà không quay đầu
Tâm trí không ngừng lặp lại lời xin lỗi
Tình cảm ấy tôi vẫn giữ mãi trong lòng
Sợ rằng một khi mở mắt tất cả hồi ức đều vụt bay
Xin đừng chạm vào sự yếu đuối nơi sâu kín ấy
Chỉ mong bạn nhớ về những điều tuyệt vời đã qua
Tôi vẫn đang phiêu bạt trên hành trình không lối thoát
Có lẽ sẽ quanh co nhưng có bạn thì đều xứng đáng
Mọi ngóc ngách ở nơi đây, chúng ta đã cùng bước qua
Thế nhưng tôi lại lạc lối
Trong chính góc đường quen thuộc
Có những lời chẳng thể nào thốt ra
Chỉ muốn vì bạn mà hát khúc ca này
Để những khoảnh khắc này luôn được bạn nhớ tới
Có lẽ sẽ khó khăn nhưng có bạn thì đều xứng đáng
Xin đừng chạm vào sự yếu đuối nơi sâu kín ấy
Chỉ mong bạn nhớ đến những kỉ niệm tuyệt đẹp đã qua
Tôi vẫn đang phiêu bạt trên hành trình không lối thoát
Có lẽ sẽ quanh co nhưng có bạn thì đều xứng đáng
Lời Trung:
天也黑了时间停了
那些故事不用再说了 oh no
一夜长大之后的我
还有一句没说的抱歉要说
有很多的诺言没兑现
已开始的冒险没终点
回忆变清楚
眼睛却开始变模糊
Oh 请别戳破藏起的脆弱
美好的经过想要你记得
迷路的我还继续漂泊
也许会曲折但有你才值得
可能现在你不快乐
可能那些伤口都还没愈合
后来我也学着沉默
学着面对遗憾不愿再去说
脑海里对不起循环着
那一段我一直收藏着
害怕睁开眼
回忆就已经飞走了
Oh 请别戳破藏起的脆弱
美好的经过想要你记得
迷路的我还继续漂泊
也许会曲折但有你才值得
Yeah 这一切我们走过 走过
但我竟然迷路了
在熟悉的角落 oh
有些话还没说够
想为你唱完这一首歌
这些时刻你总会记得 yeah
也许会曲折但有你才值得 yeah
请别戳破藏起的脆弱
美好的经过想要你记得
迷路的我还继续漂泊
我永远记得
属于我们的每一刻
Kommentare